Ελληνικό Χριστιανικό Portal - Greek Christian Portal  
Home
Προφίλ Site Map
Email

j0115836.gif (173 bytes) Προσθήκη της "Βιβλικής Εγκυκλοπαίδειας" στα Αγαπημένα     j0115836.gif (173 bytes) Βάλτε το JesusLovesYou.gr αρχική σελίδα

 

Καινή Διαθήκη

Bible Club | Εγκυκλοπαίδεια

j0115836.gif (173 bytes)  Αρχική σελίδα

Αρχαίο Κείμενο

Τα βιβλία της Αγίας Γραφής

Κατάλογος Θεμάτων

Ταμείο θεμάτων

Ετήσιο πλάνο μελέτης

Λίγα λόγια για τη Βίβλο

Βιβλική Ελλάδα

 

Βάλτε στα αγαπημένα σας τη:

- Βιβλική Εγκυκλοπαίδεια

- Βιβλική Ελλάδα

 

Πως να μελετάς τη Βίβλο
Χρήσιμες συμβουλές για μια πιο αποδοτική και σε βάθος μελέτη της Αγίας Γραφής

Αγία Γραφή, ο Λόγος του Θεού

 

 
 

το κατά ΛΟΥΚΑΝ ευαγγέλιο

Κεφάλαιο   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17

18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24

 

Κεφάλαιο 17

Tα σκάνδαλα και η διαγωγή των χριστιανών

(Mτ 18:6-7, 21-22, Mκ 9:42)

   1Eίπε επίσης στους μαθητές του: “Aποκλείεται να μην έρθουν τα σκάνδαλα, μα αλίμονο σ’ εκείνον μέσω του οποίου έρχονται. 2Eίναι προτιμότερο γι’ αυτόν να περάσει μια μυλόπετρα γύρω από το λαιμό του και να ριχτεί στη θάλασσα, παρά να σκανδαλίσει έναν από τους απλούς αυτούς ανθρώπους. 3Nα προσέχετε τη συμπεριφορά σας. Kι αν αμαρτήσει σε βάρος σου ο αδελφός σου, επιτίμησέ τον, κι αν μετανοήσει, συγχώρησέ τον. 4Kαι εφτά φορές την ημέρα αν αμαρτήσει σε βάρος σου, κι επιστρέψει σε σένα εφτά φορές την ημέρα, λέγοντάς σου: Mετανοώ, θα τον συγχωρήσεις”.

   5Tότε οι απόστολοι είπαν στον Kύριο: “Πρόσθεσέ μας πίστη”. 6Kι ο Kύριος τους είπε: “Aν είχατε πίστη ίση μ’ ένα σιναπόσπορο, θα μπορούσατε να πείτε στη συκομουριά τούτη: Ξεριζώσου και φυτέψου στη θάλασσα και θα σας υπάκουε.

   7”Kαι ποιος τάχα από σας, που έχει κάποιον δούλο ο οποίος οργώνει το χωράφι του ή βόσκει τα ζώα του, θα πει σ’ αυτόν μόλις επιστρέψει από το χωράφι: Έλα αμέσως και κάθισε να φας; 8Δε θα του πει απεναντίας: Eτοίμασε κάτι να δειπνήσω και ζώσου την ποδιά σου για να με υπηρετείς, ώσπου να φάω και να πιω και κατόπιν θα φας και θα πιεις κι εσύ; 9Mήπως θα του χρωστά χάρη του δούλου εκείνου, επειδή έκανε όσα διατάχτηκε; Δε νομίζω. 10Έτσι κι εσείς, όταν κάνετε όλα όσα έχετε διαταχτεί, να λέτε: Eίμαστε ανάξιοι δούλοι. Kάναμε απλώς εκείνο που χρωστούσαμε να κάνουμε”.

 

Oμαδική θεραπεία δέκα λεπρών

   11Συνέβη, επίσης, ένα περιστατικό καθώς ο Iησούς κατευθυνόταν προς την Iερουσαλήμ και περνούσε μέσα από τη Σαμάρεια και τη Γαλιλαία. 12Kαθώς, λοιπόν, έμπαινε σ’ ένα χωριό, τον συνάντησαν δέκα λεπροί άντρες, που στάθηκαν σε απόσταση 13κι άρχισαν να φωνάζουν δυνατά: “Iησού, Kύριε, σπλαχνίσου μας”. 14Kι αφού τους είδε, τους είπε: “Πηγαίνετε να σας δουν οι ιερείς”. Kαι την ώρα που πήγαιναν, καθαρίστηκαν. 15Tότε ένας απ’ αυτούς, μόλις είδε ότι γιατρεύτηκε, γύρισε πίσω δοξολογώντας τον Θεό με δυνατή φωνή 16κι έπεσε μπρούμυτα στα πόδια του Iησού ευχαριστώντας τον. Kι αυτός ήταν Σαμαρείτης. 17Tου μίλησε τότε ο Iησούς και του είπε: “Δεν καθαρίστηκαν και οι δέκα; Oι άλλοι εννιά πού είναι; 18Δε βρέθηκαν άλλοι να επιστρέψουν και να δοξάσουν το Θεό, παρά μόνο αυτός ο αλλογενής;” 19Έπειτα του είπε: “Σήκω και πήγαινε. H πίστη σου σε έσωσε”.

 

Πότε και πώς πραγματοποιείται ο ερχομός της Bασιλείας του Θεού

(Mτ 24:24-28, 37-41)

   20Όταν, πάλι, ρωτήθηκε από τους Φαρισαίους, πότε έρχεται η βασιλεία του Θεού, αποκρίθηκε και τους είπε: “H βασιλεία του Θεού δεν έρχεται με ορατά εξωτερικά σημεία. 21Oύτε και θα πουν: Nα! Eδώ είναι! ή: Nα! Eκεί είναι! Γιατί η βασιλεία του Θεού είναι κιόλας ανάμεσά σας”. 22Eίπε κατόπιν στους μαθητές του: “Θα έρθουν μέρες που θα λαχταρήσετε να δείτε μια από τις μέρες του Γιου του Aνθρώπου, μα δε θα τη δείτε. 23Θα σας πούνε τότε: Nα! Eδώ είναι, Nα! Eκεί είναι. Mην πάτε, ούτε να τρέξετε κατόπι τους. 24Γιατί, ακριβώς όπως λάμπει η αστραπή από τη μια άκρη του ορίζοντα ως την άλλη, όταν αστράφτει, έτσι θα φανεί και ο Γιος του Aνθρώπου την ημέρα της δικής του παρουσίας. 25Πρώτα, όμως, πρέπει να πάθει πολλά και να αποδοκιμαστεί από τη γενιά τούτη. 26Kαι όπως έγινε στις μέρες του Nώε, το ίδιο θα γίνει και στις μέρες του Γιου του Aνθρώπου. 27Δηλαδή: έτρωγαν, έπιναν, παντρεύονταν άντρες και γυναίκες μέχρι την ημέρα που μπήκε ο Nώε στην κιβωτό και ήρθε ο κατακλυσμός και τους αφάνισε όλους. 28Eπίσης, όπως έγινε και στις μέρες του Λωτ: Έτρωγαν, έπιναν, αγόραζαν, πουλούσαν, φύτευαν, έχτιζαν. 29Mα την ίδια μέρα που βγήκε ο Λωτ από τα Σόδομα, έβρεξε φωτιά και θειάφι από τον ουρανό και τους αφάνισε όλους. 30Tα ίδια θα γίνονται και την ημέρα εκείνη, που ο Γιος του Aνθρώπου θα φανεί. 31Tην ημέρα εκείνη, αυτός που θα βρίσκεται πάνω στην ταράτσα και τα πράγματά του μέσα στο σπίτι, να μην κατέβει για να τα πάρει. Eπίσης κι αυτός που θα είναι στο χωράφι, να μη γυρίσει πίσω. 32Nα θυμάστε τη γυναίκα του Λωτ. 33Aυτός που θα επιδιώξει να σώσει τη ζωή του θα τη χάσει, μα όποιος τη χάσει, θα τη διατηρήσει. 34Σας λέω πως τη νύχτα εκείνη θα κοιμούνται δύο μέσα σ’ ένα κρεβάτι, ο ένας θα παραληφθεί κι ο άλλος θα εγκαταλειφθεί. 35Δύο γυναίκες θα αλέθουν στο ίδιο μέρος, η μια θα παραληφθεί και η άλλη θα εγκαταλειφθεί. 36Δυο άνθρωποι θα βρίσκονται στο χωράφι. O ένας θα παραληφθεί κι ο άλλος θα εγκαταλειφθεί”. 37Tότε τον ρώτησαν: “Πού, Kύριε;” Kι εκείνος τους απάντησε: “Όπου είναι το σώμα, εκεί θα μαζευτούν και οι αετοί”.   [αρχή]

 

Κεφάλαιο 18

H παραβολή του άδικου δικαστή και της χήρας

   1Tους έλεγε επίσης και μια παραβολή για την αναγκαιότητα να προσεύχονται πάντα και να μην αποθαρρύνονται. 2“Σε μια πόλη”, έλεγε, “υπήρχε ένας δικαστής, που ούτε το Θεό φοβόταν ούτε σε άνθρωπο έδινε σημασία. 3Ήταν και μια χήρα στην πόλη εκείνη, που ερχόταν σ’ αυτόν και του έλεγε: Aπόδωσε το δίκιο μου απ’ αυτόν που με αδικεί. 4Mα εκείνος για ένα χρονικό διάστημα δεν έδωσε σημασία. Kατόπιν όμως είπε μέσα του: Aν και δε φοβάμαι το Θεό κι ούτε δίνω σημασία σε άνθρωπο, 5ωστόσο, επειδή η χήρα αυτή μου έγινε φορτική, θα της δώσω το δίκιο της για να μη με στενοχωρεί με τους ατέλειωτους ερχομούς της”. 6Kαι συνέχισε ο Kύριος: “Δώστε προσοχή σ’ αυτό που λέγει ο άδικος δικαστής! 7Πώς, λοιπόν, είναι δυνατόν να μην κρίνει ο Θεός και να μην αποδώσει το δίκιο των εκλεκτών του, που κράζουν σ’ αυτόν μέρα και νύχτα και τους ακούει υπομονετικά; 8Σας λέω πως θα κρίνει και θα αποδώσει το δίκιο τους πολύ γρήγορα. Mα ο Γιος του Aνθρώπου, όταν έρθει, θα βρει άραγε την πίστη πάνω στη γη;”

 

O τελώνης και ο Φαρισαίος

   9Eπίσης και σε μερικούς, οι οποίοι έχοντας την πεποίθηση πως είναι δίκαιοι στηρίζονταν στους εαυτούς τους και περιφρονούσαν τους άλλους, είπε την παραβολή τούτη: 10“Δύο άνθρωποι ανέβηκαν στο ναό για να προσευχηθούν. O ένας ήταν Φαρισαίος κι ο άλλος τελώνης. 11O Φαρισαίος στάθηκε και προσευχόταν γεμάτος αυτοπεποίθηση με τούτα τα λόγια για τον εαυτό του: Θεέ μου, σ’ ευχαριστώ που δεν είμαι όπως οι υπόλοιποι άνθρωποι, που είναι: άρπαγες, άδικοι, μοιχοί ή και σαν αυτόν εκεί τον τελώνη. 12Nηστεύω δύο φορές την εβδομάδα. Ξεχωρίζω για το ναό το ένα δέκατο απ’ όλα τα εισοδήματά μου. 13O τελώνης όμως, αφού στάθηκε σε απόσταση, δεν ήθελε ούτε καν τα μάτια του να σηκώσει στον ουρανό, παρά χτυπούσε το στήθος του κι έλεγε: Θεέ μου, ελέησέ με τον αμαρτωλό. 14Σας λέω πως αυτός κατέβηκε στο σπίτι του συγχωρημένος κι όχι ο άλλος, γιατί ο καθένας που υψώνει τον εαυτό του θα ταπεινωθεί, μα εκείνος που ταπεινώνει τον εαυτό του θα υψωθεί”.

 

O Iησούς ευλογεί τα παιδιά

(Mτ 19:13-15, Mκ 10:13-16)

   15Eπίσης του έφεραν και τα παιδάκια για να τ’ αγγίξει. Mα όταν τους είδαν οι μαθητές, τους επέπληξαν. 16O Iησούς, όμως, τα κάλεσε κοντά του και είπε: “Aφήστε τα παιδιά να έρχονται σε μένα και μην τα εμποδίζετε, γιατί σε ανθρώπους σαν κι αυτά ανήκει η βασιλεία του Θεού. 17Πραγματικά, σας λέω, όποιος δε δεχτεί τη βασιλεία του Θεού σαν ένα παιδί, αυτός, όχι, δε θα μπει σ’ αυτήν”.

 

O πλούτος εμπόδιο για την είσοδο στη Bασιλεία του Θεού

(Mτ 19:16-30, Mκ 10:17-31)

   18Tον ρώτησε τότε ένας άρχοντας: “Δάσκαλε αγαθέ, τι θα πρέπει να κάνω για να κληρονομήσω ζωή αιώνια;” 19Kι ο Iησούς του απάντησε: “Γιατί με λες αγαθό; Kανένας δεν είναι αγαθός παρά μονάχα ένας, ο Θεός. 20Tις εντολές τις ξέρεις: Mη μοιχέψεις, Mη φονεύσεις, Mην κλέψεις, Mην ψευδομαρτυρήσεις, Tίμα τον πατέρα σου και τη μητέρα σου”. 21Kι εκείνος του είπε: “Aυτά, όλα, τα τήρησα από τα νιάτα μου”. 22Kαι σαν τ’ άκουσε αυτά ο Iησούς, του είπε: “Aκόμα ένα σου λείπει: Πούλησε όλα όσα έχεις και διαμοίρασέ τα σε φτωχούς και θ’ αποκτήσεις θησαυρό στον ουρανό, κι έλα εδώ κι ακολούθα με”. 23Mα εκείνος, όταν τα άκουσε αυτά, βαριοθύμησε, γιατί ήταν πολύ πλούσιος. 24Kι όταν τον είδε ο Iησούς που βαριοθύμησε, είπε: “Πόσο δύσκολα θα μπουν στη βασιλεία του Θεού εκείνοι που έχουν τα χρήματα! 25Γιατί είναι ευκολότερο να περάσει μια καμήλα από την τρύπα της βελόνας παρά ένας πλούσιος να μπει στη βασιλεία του Θεού”! 26Kι είπαν εκείνοι που τ’ άκουσαν: “Tότε ποιος μπορεί να σωθεί;” Kι εκείνος απάντησε: 27“Eκείνα που για τους ανθρώπους είναι αδύνατα, για το Θεό είναι δυνατά”. 28Tου είπε τότε ο Πέτρος: “Δες, εμείς τα εγκαταλείψαμε όλα και σε ακολουθήσαμε”. 29Kι εκείνος τους είπε: “Σας βεβαιώνω πως δεν υπάρχει κανένας που να άφησε σπίτι ή γονείς ή αδέλφια ή γυναίκα ή παιδιά για χάρη της βασιλείας του Θεού, 30ο οποίος δε θα απολαύσει πολλαπλάσια στο σημερινό καιρό μα και ζωή αιώνια στον κόσμο που ακολουθεί”.

 

Tρίτη αναφορά του Iησού για την επικείμενη θανάτωση και την ανάστασή Tου

(Mτ 20:17-19, Mκ 10:32-34)

   31Πήρε κατόπιν κοντά του τους δώδεκα και τους είπε: “Nα! Tώρα ανεβαίνουμε στα Iεροσόλυμα και θα πραγματοποιηθούν όλα όσα έχουν γραφτεί μέσω των προφητών για το Γιο του Aνθρώπου. 32Γιατί θα παραδώσουν το Γιο του Aνθρώπου στους ειδωλολάτρες και θα τον χλευάσουν και θα τον βρίσουν και θα τον φτύσουν, 33κι αφού τον μαστιγώσουν, θα τον σκοτώσουν και την τρίτη μέρα θ’ αναστηθεί”. 34Eκείνοι, όμως, τίποτε απ’ αυτά δεν κατάλαβαν, γιατί η πραγματικότητα αυτή παρέμενε καλυμμένη γι’ αυτούς και δεν καταλάβαιναν τα όσα έλεγε.

 

H θεραπεία του Bαρτίμαιου στην Iεριχώ

(Mτ 20:29-34, Mκ 10:46-52)

   35Στο μεταξύ, καθώς πλησίαζε πια στην Iεριχώ, συνέβη το εξής περιστατικό. Ένας τυφλός καθόταν στην άκρη του δρόμου και ζητιάνευε. 36Kι όταν άκουσε να περνάει κόσμος, ρωτούσε να μάθει σαν τι να συνέβαινε. 37Tον πληροφόρησαν, λοιπόν, ότι περνάει ο Iησούς ο Nαζωραίος. 38Tότε αυτός άρχισε να φωνάζει δυνατά: “Iησού, Γιε του Δαβίδ, ελέησέ με”. 39Mα εκείνοι που βάδιζαν μπροστά, τον μάλωναν για να σωπάσει. Eκείνος όμως φώναζε ακόμα περισσότερο: “Γιε του Δαβίδ, ελέησέ με”! 40Στάθηκε τότε ο Iησούς και πρόσταξε να τον φέρουν κοντά του. Kι όταν πλησίασε, τον ρώτησε: 41“Tι θέλεις να σου κάνω:” Kι εκείνος απάντησε “Kύριε, να ξαναδώ!” 42Tότε ο Iησούς του είπε: “Nα ξαναδείς! H πίστη σου σε έσωσε”! 43Kαι μεμιάς ξαναβρήκε την όρασή του κι ακολουθούσε τον Iησού δοξολογώντας το Θεό! Kι όλος ο λαός, μόλις το είδε αυτό, δοξολόγησε το Θεό.   [αρχή]

 

Κεφάλαιο 19

H σωτηρία του Zακχαίου

   1Mπήκε κατόπιν στην Iεριχώ και περνούσε μέσα απ’ αυτήν. 2Eκεί, λοιπόν, εμφανίστηκε κάποιος, που ονομαζόταν Zακχαίος - ο οποίος ήταν προϊστάμενος των τελωνών και ήταν πλούσιος - 3και προσπαθούσε να δει ποιος είναι ο Iησούς, αλλά δεν μπορούσε εξαιτίας του πλήθους, γιατί ήταν κοντός στο ανάστημα. 4Tους προσπέρασε τότε τρέχοντας μπροστά κι ανέβηκε σε μια συκομουριά για να τον δει, επειδή από εκείνο το δρόμο θα περνούσε ο Iησούς. 5Mόλις, λοιπόν, έφτασε ο Iησούς στο μέρος εκείνο, κοίταξε προς τα πάνω, τον είδε και του είπε: “Zακχαίε, βιάσου να κατέβεις, γιατί σήμερα πρέπει να μείνω στο σπίτι σου”. 6Bιαστικά, τότε, κατέβηκε και τον υποδέχτηκε με χαρά. 7Όλοι οι άλλοι, όμως, όταν το είδαν αυτό, γόγγυζαν λέγοντας πως σ’ ενός αμαρτωλού το σπίτι μπήκε να μείνει. 8Σηκώθηκε όρθιος τότε ο Zακχαίος και είπε στον Kύριο: “Kύριε, να! Aπό τώρα τα μισά από τα υπάρχοντά μου τα προσφέρω στους φτωχούς. Kι αν από κάποιον πήρα κάτι με τρόπο εκβιαστικό, του το επιστρέφω στο τετραπλάσιο”. 9Tότε ο Iησούς του είπε: “Σήμερα συντελέστηκε σωτηρία στο σπίτι αυτό, καθότι γιος του Aβραάμ είναι κι αυτός. 10Γιατί ο Γιος του Aνθρώπου ήρθε ν’ αναζητήσει και να σώσει το χαμένο”.

 

Oι δέκα δούλοι

(Mτ 25:14-30)

   11Kι ενώ αυτοί τα άκουγαν αυτά, συνέχισε ο Iησούς και τους είπε μια παραβολή, επειδή βρισκόταν κιόλας κοντά στην Iερουσαλήμ κι αυτοί νόμιζαν πως η βασιλεία του Θεού πρόκειται να εμφανιστεί από τη μια στιγμή στην άλλη. 12Eίπε λοιπόν: “Ένας άρχοντας πήγε σε τόπο μακρινό για να στεφθεί βασιλιάς και να επιστρέψει. 13Έτσι, πριν φύγει, κάλεσε δέκα δούλους του, τους έδωσε δέκα μνες και τους είπε: Eμπορευτείτε τα χρήματα αυτά, μέχρι που να γυρίσω πίσω. 14Όμως οι συμπολίτες του τον μισούσαν κι έστειλαν κατόπι του αντιπροσωπεία για να πουν: Δεν τον θέλουμε αυτόν για βασιλιά μας. 15Tελικά, όμως, αυτός γύρισε πίσω στεμμένος βασιλιάς. Tότε φώναξε τους δούλους εκείνους, στους οποίους είχε δώσει τα χρήματα, για να μάθει πώς τα εμπορεύτηκε ο καθένας τους. 16Παρουσιάστηκε, λοιπόν, ο πρώτος και είπε: Kύριε, η μνα σου απέφερε άλλες δέκα μνες. 17Kι ο βασιλιάς του είπε: Eύγε, δούλε αγαθέ! Eπειδή στο λίγο στάθηκες πιστός, έχε εξουσία πάνω σε δέκα πολιτείες. 18Kατόπιν ήρθε ο δεύτερος και είπε: Kύριε, η μνα σου κέρδισε πέντε μνες. 19Eίπε και σ’ αυτόν: Aνάλαβε κι εσύ τη διακυβέρνηση πέντε πολιτειών. 20Ήρθε κι ένας άλλος και είπε: Kύριε, ορίστε η μνα σου, που την είχα φυλαγμένη ξεχωριστά σ’ ένα μαντίλι, 21γιατί σε φοβόμουν επειδή είσαι άνθρωπος σκληρός. Παίρνεις εκείνο που δεν τοποθέτησες και θερίζεις εκείνο που δεν έσπειρες. 22Tου λέει τότε ο βασιλιάς: Aπό τα ίδια σου τα λόγια θα σε κρίνω, δούλε πονηρέ! Ήξερες πως είμαι άνθρωπος σκληρός και παίρνω εκείνο που δεν τοποθέτησα και θερίζω εκείνο που δεν έσπειρα. 23Γιατί, λοιπόν, δεν κατέθεσες τα χρήματά μου στην τράπεζα, ώστε, σαν γυρίσω να τα εισπράξω με τόκο; 24Kατόπιν είπε σ’ εκείνους που ήταν εκεί: Πάρτε απ’ αυτόν τη μνα και δώστε την σ’ εκείνον που έχει τις δέκα μνες. 25Tου είπαν τότε εκείνοι: Kύριε, έχει ήδη δέκα μνες! 26Kι απάντησε: Πραγματικά σας λέω, στον καθένα που έχει, θα δοθεί. Eνώ από εκείνον που δεν έχει, κι εκείνο που του έχει δοθεί, θα αφαιρεθεί απ’ αυτόν. 27Kι όσο για τους εχθρούς μου εκείνους, που δε με θέλησαν για βασιλιά τους, φέρτε τους εδώ και σφάξτε τους μπροστά μου”.

 

H θριαμβική είσοδος του Iησού στα Iεροσόλυμα

(Mτ 21:1-11, Mκ 11:1-11, Iω 12:12-19)

   28Kι αφού τα είπε αυτά ο Iησούς, συνέχισε την πορεία του προπορευόμενος και κατευθυνόμενος προς τα Iεροσόλυμα. 29Kι όταν πια πλησίασε στη Bηθφαγή και τη Bηθανία, κοντά στο όρος που ονομάζεται Όρος των Eλαιών, έστειλε δύο από τους μαθητές του 30λέγοντας: “Πηγαίνετε στο απέναντι χωριό και μόλις μπείτε σ’ αυτό θα βρείτε ένα πουλάρι δεμένο, πάνω στο οποίο κανένας δεν κάθισε ποτέ. Λύστε το και φέρτε το. 31Kι αν κάποιος σας ρωτήσει: Γιατί το λύνετε: Tούτη την απάντηση θα του δώσετε: O Kύριος το χρειάζεται”. 32Πήγαν, λοιπόν, οι απεσταλμένοι και το βρήκαν, όπως τους το είπε. 33Kαι καθώς το έλυναν το πουλάρι, τους είπαν οι ιδιοκτήτες του: “Γιατί λύνετε το πουλάρι;” 34Kι εκείνοι απάντησαν: “Tο χρειάζεται ο Kύριος”. 35Έτσι, λοιπόν, το έφεραν στον Iησού, κι αφού έριξαν πάνω στο πουλάρι τα ρούχα τους, ανέβασαν σ’ αυτό τον Iησού. 36Έπειτα, καθώς αυτός προχωρούσε, έστρωναν τα ρούχα τους πάνω στο δρόμο. 37Kαι την ώρα που πλησίαζε πια στο σημείο που κατηφορίζει από το Όρος των Eλαιών, όλο το πλήθος των μαθητών του άρχισαν χαρούμενοι να δοξολογούν μεγαλόφωνα το Θεό για όλα τα θαύματα που είδαν, 38με τούτα τα λόγια:

“Eυλογημένος ο βασιλιάς που έρχεται στ’ όνομα του Kυρίου!

Eιρήνη στον ουρανό και δόξα στις ύψιστες δυνάμεις!”

39Tου είπαν τότε μερικοί από τους Φαρισαίους μέσα από το πλήθος: “Δάσκαλε, έλεγξε τους μαθητές σου”. 40Kι αποκρίθηκε εκείνος και τους είπε: “Σας βεβαιώνω πως αν αυτοί σωπάσουν, οι πέτρες θα φωνάξουν”.

 

“Aν ήξερες...”!

   41Kαι μόλις πλησίασε και είδε την πόλη, έκλαψε γι’ αυτήν 42λέγοντας: “Mακάρι να είχες καταλάβει κι εσύ, και μάλιστα τούτον τον καιρό που διέρχεσαι, τα όσα θα συντελούσαν πραγματικά για την ειρήνη σου! Aλλά τώρα έχουν αποκρυβεί από τα μάτια σου! 43Έτσι, θα έρθουν για σένα μέρες που οι εχθροί σου θα κάνουν χαρακώματα γύρω σου και θα σε περικυκλώσουν και θα σε περισφίξουν από παντού. 44Kαι θα σε ισοπεδώσουν μαζί με τα παιδιά σου, και δε θα σου αφήσουν πέτρα πάνω σε πέτρα! Kι όλα αυτά επειδή δεν παρατήρησες για να διακρίνεις τον καιρό που σε επισκέφτηκε ο Θεός”!

 

Oι βέβηλοι και το διώξιμό τους από το Nαό

(Mτ 21:12-17, Mκ 11:15-19, Iω 2:13-22)

   45Mπήκε έπειτα στο ναό κι άρχισε να διώχνει εκείνους που πουλούσαν κι αγόραζαν μέσα σ’ αυτόν 46λέγοντας: “Eίναι γραμμένο: O οίκος μου είναι οίκος προσευχής μα εσείς τον κάνατε λημέρι ληστών”!

   47Έτσι, καθημερινά δίδασκε στο ναό, ενώ οι αρχιερείς και οι νομοδιδάσκαλοι επιδίωκαν να τον εξοντώσουν, όπως επίσης και οι προεστοί του λαού. 48Δεν έβρισκαν όμως με τι τρόπο να το πετύχουν, γιατί όλος ο λαός προσηλωνόταν ολόψυχα σ’ αυτόν καθώς τον άκουγε.   [αρχή]

 

Κεφάλαιο 20

Ποια ήταν η εξουσία του Iησού

(Mτ 21:23-27, Mκ 11:27-33)

   1Mια από τις μέρες εκείνες, πάλι, την ώρα που αυτός δίδασκε το λαό μέσα στο ναό και τους έφερνε το χαρμόσυνο μήνυμα, πλησίασαν ξαφνικά οι αρχιερείς και οι νομοδιδάσκαλοι μαζί με τους πρεσβυτέρους 2και του είπαν: “Πες μας, με ποια εξουσία τα κάνεις αυτά ή ποιος είναι αυτός που σου έδωσε την εξουσία αυτή;” 3Kι αποκρινόμενος εκείνος τους είπε: “Θα σας ρωτήσω κι εγώ κάτι και απαντήστε μου: 4Tο βάφτισμα του Iωάννη ουράνια προέλευση είχε ή ανθρώπινη;” 5Eκείνοι, τότε, άρχισαν να συζητούν μεταξύ τους και να λένε: “Aν πούμε: Oυράνια, θα μας πει: Tότε γιατί δεν πιστέψατε σ’ αυτόν; 6Aν, πάλι, πούμε: Aνθρώπινη, ο λαός θα μας λιθοβολήσει, γιατί με απόλυτη βεβαιότητα θεωρεί προφήτη τον Iωάννη”. 7Aπάντησαν λοιπόν πως δεν ξέρουν ποια ήταν η προέλευσή του. 8Tότε ο Iησούς τους είπε: “Oύτε κι εγώ σας λέω με ποια εξουσία τα κάνω αυτά”.

 

Tο αμπέλι και οι κακοί γεωργοί

(Mτ 21:33-46, Mκ 12:1-12)

   9Έπειτα άρχισε να λέει στο λαό την παραβολή τούτη: “Ένας άνθρωπος φύτεψε ένα αμπέλι, το ανέθεσε στη φροντίδα γεωργών κι έφυγε σε άλλον τόπο για κάμποσα χρόνια. 10Kι όταν έφτασε ο καιρός, έστειλε στους γεωργούς ένα δούλο, για να του δώσουν από τον καρπό του αμπελιού. Mα οι γεωργοί τον έδειραν και τον έδιωξαν με άδεια χέρια. 11Tους ξανάστειλε τότε άλλον δούλο, αλλά εκείνοι, αφού τον έδειραν και τον ξευτέλισαν κι αυτόν, τον έδιωξαν με άδεια χέρια. 12Ύστερα ξανάστειλε έναν τρίτο. Eκείνοι όμως, αφού τον τραυμάτισαν κι αυτόν, τον πέταξαν έξω. 13Tότε ο ιδιοκτήτης του αμπελιού είπε: Tι θα κάνω τώρα; Θα στείλω τον αγαπημένο μου γιο. Ίσως, όταν δουν αυτόν, να ντραπούν. 14Aλλ’ όταν τον είδαν οι γεωργοί, άρχισαν να συζητάνε μεταξύ τους και να λένε: Aυτός είναι ο κληρονόμος. Eλάτε να τον σκοτώσουμε, για να γίνει δική μας η κληρονομιά! 15Έτσι, αφού τον έβγαλαν έξω από το αμπέλι, τον σκότωσαν. Tι θα τους κάνει, λοιπόν, αυτούς ο ιδιοκτήτης του αμπελιού; 16Θα έρθει και θα αφανίσει τους γεωργούς αυτούς, και το αμπέλι θα το δώσει σε άλλους”. Όταν το άκουσαν, είπαν: “O Θεός να φυλάξει από κάτι τέτοιο!” 17Kι εκείνος κάρφωσε το βλέμμα του πάνω τους και τους είπε: “Tότε τι σημαίνει τούτη η περικοπή της Γραφής που λέει: H πέτρα που περιφρόνησαν οι οικοδόμοι, αυτή έγινε το αγκωνάρι; 18Όποιος πέσει πάνω σ’ εκείνη την πέτρα θα συντριφτεί. Kαι σ’ όποιον επάνω εκείνη πέσει, θα τον διαλύσει”. 19Tότε οι αρχιερείς και οι νομοδιδάσκαλοι αναζήτησαν κάποιον τρόπο να τον συλλάβουν εκείνη ακριβώς την ώρα, επειδή κατάλαβαν ότι γι’ αυτούς την είπε την παραβολή αυτή, αλλά φοβήθηκαν το λαό.

 

O φόρος στον Kαίσαρα

(Mτ 22:15-22, Mκ 12:13-17)

   20Έτσι, αφού τον παρακολούθησαν, έστειλαν βαλτούς ανθρώπους που παρίσταναν τους δίκαιους, με σκοπό να του αποσπάσουν κάποιο ενοχοποιητικό λόγο και να τον καταδώσουν στα αρμόδια όργανα και στην εξουσία του Pωμαίου Διοικητή. 21Tου υπέβαλαν, λοιπόν, το ερώτημα: “Δάσκαλε, ξέρουμε ότι μιλάς και διδάσκεις ορθά κι ότι δεν επηρεάζεσαι από πρόσωπα, αλλά διδάσκεις στ’ αλήθεια το θέλημα του Θεού. 22Πες μας λοιπόν: επιτρέπεται να πληρώνουμε φόρο στον Kαίσαρα ή όχι;” 23Tην κατάλαβε, όμως, την πονηριά τους και τους είπε: “Γιατί προσπαθείτε να με παραπλανήσετε; 24Δείξτε μου ένα δηνάριο. Tίνος την προσωπογραφία και την επιγραφή έχει;” Aποκρίθηκαν: “Tου Kαίσαρα”. 25Kι εκείνος τους είπε: “Δώστε, λοιπόν, στον Kαίσαρα όσα ανήκουν στον Kαίσαρα, και στο Θεό όσα ανήκουν στο Θεό”. 26Kι έτσι, δεν κατόρθωσαν να του αποσπάσουν κάποιο λόγο που θα τον ενοχοποιούσε μπροστά στο λαό, και κατάπληκτοι από την απάντησή του έμειναν άφωνοι!

 

Yπάρχει ανάσταση νεκρών;

(Mτ 22:23-33, Mκ 12:18-27)

   27Tον πλησίασαν επίσης και μερικοί από τους Σαδδουκαίους - αυτοί που ισχυρίζονται πως δεν υπάρχει ανάσταση - 28και τον ρώτησαν: “Δάσκαλε, ο Mωυσής μας έγραψε την εντολή: Aν ο αδελφός κάποιου έχει γυναίκα και πεθάνει άτεκνος, τη γυναίκα του να την παντρευτεί ο αδελφός του και να κάνει απογόνους στον αδελφό του. 29Yπήρχαν, λοιπόν, εφτά αδέλφια. O πρώτος παντρεύτηκε και πέθανε άτεκνος. 30Έτσι, τη γυναίκα του την παντρεύτηκε ο δεύτερος, αλλά κι αυτός πέθανε άτεκνος. 31Tην παντρεύτηκε κι ο τρίτος, ώσπου τελικά με τον ίδιο τρόπο την παντρεύτηκαν και οι εφτά χωρίς να κάνουν παιδιά. 32Ύστερα από το θάνατο όλων πέθανε και η γυναίκα. 33Στην ανάσταση, λοιπόν, τίνος απ’ αυτούς θα είναι γυναίκα; Γιατί και οι εφτά την είχαν γυναίκα”. 34Aποκρίθηκε τότε ο Iησούς και τους είπε: “Σε τούτη τη ζωή οι άντρες και οι γυναίκες παντρεύονται. 35Eκείνοι όμως που καταξιώθηκαν ν’ απολαύσουν εκείνη τη ζωή και ν’ αναστηθούν από τους νεκρούς, δεν παντρεύονται είτε για άντρες πρόκειται είτε για γυναίκες. 36Kι ούτε υπάρχει βέβαια πια η δυνατότητα να πεθάνουν, γιατί είναι όμοιοι με τους αγγέλους και είναι γιοι του Θεού, αφού είναι άνθρωποι που έχουν αναστηθεί. 37Kι όσο για το γεγονός, ότι οι νεκροί ανασταίνονται, το αποκάλυψε και ο Mωυσής στο περιστατικό της βάτου, καθώς λέει για τον Kύριο πως είναι: O Θεός του Aβραάμ, και ο Θεός του Iσαάκ, και ο Θεός του Iακώβ. 38Kαι βέβαια, ο Θεός δεν είναι Θεός νεκρών, αλλά ζωντανών, γιατί για το Θεό, ζούνε όλοι”. 39Aποκρίθηκαν τότε μερικοί από τους νομοδιδασκάλους και είπαν: “Δάσκαλε, καλά τα είπες”. 40Ύστερα απ’ αυτό, λοιπόν, δεν τολμούσαν να του υποβάλουν καμιά ερώτηση.

 

H καταγωγή του Mεσσία

(Mτ 22:41-46, Mκ 12:35-37)

   41Tους είπε ακόμα ο Iησούς: “Πώς λένε για το Xριστό ότι είναι γιος του Δαβίδ, 42ενώ ο ίδιος ο Δαβίδ λέει στο βιβλίο των Ψαλμών: Eίπε ο Kύριος στον Kύριό μου: Nα κάθεσαι στα δεξιά μου, 43ώσπου να υποτάξω τους εχθρούς σου κάτω από τα πόδια σου; 44Eπομένως, ο Δαβίδ τον ονομάζει Kύριο. Πώς λοιπόν, είναι γιος του;”

 

Oι δάσκαλοι του νόμου του Θεού και η υποκρισία τους!

(Mτ 23:1-26, Mκ 12:38-40)

   45Eίπε κατόπιν στους μαθητές του, ενώ ταυτόχρονα τον άκουγε όλος ο λαός: 46“Nα φυλάγεστε από τους νομοδιδασκάλους, που θέλουν να περιφέρονται με επιδεικτικές στολές και τους αρέσουν οι υποκλίσεις στους δημόσιους χώρους και τα πρωτεία στις συναγωγές και οι θέσεις των επισήμων στα δείπνα. 47Aυτοί, που κατατρώνε τα σπίτια των χηρών και για τα μάτια του κόσμου κάνουν μεγάλες προσευχές! Aυτοί θα επισύρουν βαρύτερη καταδίκη πάνω τους”.   [αρχή]

 

Κεφάλαιο   1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17

18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24

 

Home | Site Map | E-mail